Tất cả mọi người biết cậu là Nino ở tây ban nha. Cậu có lẽ đã học được cái này trong giờ của tây ban nha của bạn chương trình.

Nhưng điều này là những gì làm cho nó ít thú vị. Những gì tốt là một từ mà rải rác khắp nơi dành cho bất cứ ai để nhận không có vấn đề thế nào xấu họ đang ở tây ban nha khác. Chúng ta cần một cái gì đó vui vẻ hơn. Một cái gì đó ít được biết đến phía bên ngoài, nhưng cùng một lúc đó các người bản xứ thích trong ngày của mình để đàm thoại qua cuống từ đó chúng ta đã biết. Bài này là tất cả về những cách chúng bản xứ, tham khảo của họ,”con trai”trong các đường phố, chỉ để thời gian của bạn với tây ban nha không bao giờ đi chết-đánh bại. Chúng ta đang nói Mexico City ở đây. Này đã đến với tôi từ một người bạn tôi đã từng có từ một vùng ngoại ô phía tây của GN – ngắn cho london là câu trả lời của Mỹ DC – ai, siêu-loại như cô ấy đã mất thời gian để giải thích cho tôi làm thế nào từ Nino đã leastwise mười khác thay thế trong cổ của khu rừng. Nó không phải là Nino không được sử dụng bởi những người bản xứ. Nó chỉ không phải thời hạn sử dụng cho mọi đứa trẻ trong mỗi bối cảnh. Có rất tinh tế sắc thái mà ra lệnh từ mà bạn muốn đi với. Một điều duy nhất về DF (phát âm ngày-hình nộm) là rằng đây là nơi duy nhất bạn sẽ nghe Nino được sử dụng cho người lớn đều là tốt. Hãy làm quen với tất cả các lựa chọn chúng tôi có trong khi ở tuổi tốt Mexico. Mặc dù bạn có thể đi qua cái này trong nhiều tiếng tây ban nha-học mồi, tôi muốn giới thiệu tránh xa này, trừ khi anh muốn nghe ít nhất một thế hệ cũ. Chacko là Mexico chấp cho đứa trẻ, nhưng cũng hiểu thời trang những ngày này. Từ cũng là một bạn trai bình thường bối cảnh nhưng ngay cả việc sử dụng này là lỗi thời bây giờ. Đều lỗi thời của nó là phiên bản nữ tính, camaca. Bây giờ đây là một từ thú vị. Cavo là như Mexico khi nó được. Th của nó là nữ tính hình thức. Thông thường, cmavo đề cập đến một chàng trai, nhưng tùy thuộc vào hoàn cảnh, cũng có thể được sử dụng cho một người bạn trai. Các tiêu chuẩn hạn sẽ được tây nhưng cmavo đã tốt hơn phố-danh tiếng ở Mexico ít nhất là trong vòng tròn của trẻ. Những từ thích tiền không chỉ ở Mexico nhưng còn phần còn lại của Trung Mỹ. Trong thực tế, trẻ mãi không già như phụ nữ dường như là ở Mexico, mình có thể được sử dụng cho bất kỳ người phụ nữ, bất kể cô tuổi. Đó là nói, tôi cũng cần phải cảnh báo bạn rằng cmavo được coi là một chút sub-tiêu chuẩn và sử dụng nó có thể phản bội bạn như một ít học Mexico. Một sử dụng của từ này là tiếng lóng cho tiền. Nó giống như làm thế nào bạn muốn sử dụng bột, moolah, và toàn bộ một nhóm khác mát mẻ từ trong tiếng anh. Vì vậy, một mát biểu hiện bạn có thể tìm hiểu là không có giấy mười đô la un cmavo (được một xu dính túi). Đây là một lần nữa, không chính xác tiếng lóng. Nếu bất cứ thứ gì, điều này có lẽ là nhất lạm dụng lời cho cậu để không phải bản địa tai. Chico về bản chất là một danh từ và chuyển thành nhỏ bé, hoặc trẻ. Rằng nên giải thích sử dụng nó cho trẻ em là một danh từ. Tuy nhiên, dù thế nào đi chung từ này nghe, nó đáng ngạc nhiên cổ ở Mexico và chỉ được sử dụng bởi các thành viên của thế hệ cũ. Đó là nói, Chico vẫn có thể được nghe nói rất nhiều trong số những tiếng tây ban nha-loa ở Hoa Kỳ, nơi mà họ sử dụng từ cho bất cứ ai, bất kể tuổi – giống như chàng hoặc buddy. Chica là phiên bản nữ tính và tôi rất nghi ngờ, là nguồn gốc của những thuật ngữ tiếng anh, gà, mặc dù không phải thực sự chắc chắn. Cùng với cmavo và lỗi, đây là những thường sử dụng từ cho cậu bé ở Mexico. Đó là một chấp so sánh với buddy trong không chỉ Mexico nhưng cũng Honduras và Guatemala. Các nữ tính hình thức khu vực là không kém nhất cho các cô gái. Từ này có thể được sử dụng như một xưng hô như bạn sẽ sử dụng buddy trong tiếng anh vừa nói chuyện trực tiếp với một người bạn. Một sử dụng sắp xếp được cho anh em sinh đôi. Trong trường hợp này từ này có thể được sử dụng như cả hai danh cũng như tính từ. Vì vậy, bạn có thể là bạn của Herman cha phó hay chỉ là phó giám mục. Trong trường hợp các bạn đang thắc mắc, một tiêu chuẩn hơn hạn cho sinh đôi là gemelli. Giống như camaca, sử dụng eScience – Escuintla cho phụ nữ cũng là suy giảm những ngày này, và chỉ có thể nghe trong chủ yếu là nông thôn cài đặt, nếu ở tất cả. Thậm chí khi sử dụng từ thường được dùng để làm đường phố nhím khá phức tạp hơn so với các trẻ em. Từ còn tồn tại như một từ có nghĩa là trẻ. Escuintla nghe không giống như điển hình của bạn từ tây ban nha và có lẽ đó là bởi vì nó không phải là. Từ này xuất phát từ Itzcoatl cổ Điển tiếng việt cho con chó. Điều này có lẽ là lý do tại sao eScience cũng có thể tham khảo các con vật nhỏ của một lứa, trong bối cảnh của động vật. Và đây cũng là lý do tại sao anh nên phải cẩn thận không để xúc phạm một phụ huynh bằng cách sử dụng nó cho đứa trẻ của họ, tuy nhiên khó chịu, họ có vẻ. Không xác định, Mexico cách từ này. Sử dụng chính xác như bạn sẽ buddy, anh bạn, đàn ông, anh bạn, hay bạn đời trong tiếng anh, từ thích tiền khắp Mexico và vượt qua tất cả kinh tế và xã hội rào cản. Gã này xuất phát từ mua tây ban nha cho bull – một thiến một cụ thể. Jeez, đó là âm thanh hùng tấn công, đúng. Vâng, đó là những gì nó có nghĩa là phải được khi từ dịch trực tiếp vào ngu ngốc hoặc thằng ngốc. Với thời gian, tuy nhiên, giống của nó sunfat đã bị mất trong bản dịch và lời là an toàn để sử dụng như bất kỳ ở Mexico. Có nói rằng, từ vẫn được coi là vô học, đó là lý do bạn nên giới hạn của nó sử dụng để bạn bè và những người quen biết. Nó cũng được coi là người nghèo hương vị cho một thanh niên sử dụng từ này cho một ai đó cao cấp cho anh ta. Nó giống như bạn sẽ không sử dụng từ buddy, mặc dù nó không phải tấn công, cho một người bạn của bố tuổi, sẽ bạn. Này, một, một lần nữa, nên âm thanh khá quen thuộc với thậm chí còn tân binh học. Về cơ bản, sử dụng như một tính từ, từ có nghĩa là trẻ hay trẻ trung. Tuy nhiên, nó cũng có thể được dùng như là một danh từ và khi nó là, nó có nghĩa là cậu bé. Vâng, đó là không có trí tuệ, không phải là nó. Nhưng đây là phần thú vị. Từ thường được sử dụng cho người lạ bất kể tuổi của họ ra ngoài sự tôn trọng. Vì vậy, bạn có thể gọi một năm lò mặc dù anh ta là gì nhưng lò nướng, tuổi tác khôn ngoan. Từ này được sử dụng trong trường học và cao đẳng trong việc giải quyết các sinh viên. Một sử dụng-trường hợp là khi bạn đang ở trong một nhà hàng. Có, từ đó có thể được sử dụng để giải quyết một máy chủ bất kể tuổi của họ. Các chút thú vị ở đây là khi trong tiếng anh, nó sẽ là nhẹ nhàng tấn công vào địa chỉ một cấp cao như một cái gì đó giống”người đàn ông trẻ,”nó không chỉ là hoàn toàn chấp nhận được, nhưng thay vì những quy tắc trong tiếng tây ban nha. Tuy nhiên, khác hơn các kịch bản, lời là không phải rất thường nghe nói ở các đường phố. Bằng cách này, từ vẫn không thay đổi trong hai giới tính. Nếu có gì thay đổi, đó là những bài viết – el lò trở thành la lò nướng. Tôi khá chắc chắn nhiều bạn đang quen với điều này hạn. Muchacho là như thường nghe nói trên TRUYỀN hình như là Nino. Từ chắc chắn là cho một cậu bé, hay một thanh niên. Tuy nhiên, để nhiều người Mexico mà sử dụng được chứ không phải ngày. Tình cờ, nhóc à cũng có đề cập đến một nam quản gia hay tớ và sử dụng này không phải là ngày nào. Phiên bản nữ của muchacho là muchacha và cũng là rất nhiều tiền và đề cập đến chính xác những gì anh mong đợi. Đây là một thông tin bên lề thú vị xung quanh từ này cho anh. Muchacho cũng được sử dụng trong hình Nón phía Nam nơi mà nó có thể tham khảo một đưa. Trong Chile, nó là một trong khi nêm ở Andes đó là một thợ mỏ đèn. Cho nhiều người Mỹ Latin, từ còn đề cập đến một kẹp. Như là phổ biến như cmavo và sắp xếp ở Mexico, có nghĩa là rất phổ biến. Về mặt kỹ thuật, có nghĩa là loại (duh). Tuy nhiên, trong các đường phố, nó dịch vào bất cứ điều gì từ gã như dude và từ gã với anh. Các hình thức nữ tính, mũi, được sử dụng cách chính xác giống như là trong tiếng anh. Trong khi chúng ta ở đó, chúng ta hãy cũng chạm vào những thứ khác từ này có nghĩa là không thông tục ngữ. Một ý nghĩa được con số khi nói của một người phụ nữ hay vóc dáng trong bối cảnh của người đàn ông. Trong bối cảnh của tiền bạc, nó có thể dịch vào mức, e. g.

lỗi de Này, (tỷ giá)

Bây giờ đây là một người tức cười. Không chuyển trực tiếp vào già. Và những từ này được sử dụng nhiều khắp Mexico cho những người trẻ tuổi là tốt. Tất nhiên, xưa là các đối tượng chính của Mexico và điều đó bao gồm cha mẹ – nhiều như bạn sẽ sử dụng, ông già, cho cha. Tuy nhiên, từ có thể thường xuyên được từng được sử dụng trong tài liệu tham khảo với một người trẻ tuổi như tốt. Đây là đặc biệt là trường hợp với Mexico. Vì vậy, bạn có thể sử dụng Thưởng cho mẹ của bạn, cũng như của bạn tây. Cạn kiệt với tất cả các lựa chọn. Bây giờ, đi tát các người nói tiếng tây ban nha không nhiều. Và này không phải là tất cả – Đó là leastwise như nhiều biến thể từ này trong tiếng tây ban nha khi bạn bắt đầu mạo hiểm xa hơn về phía nam. Nhưng đó là một câu chuyện cho một ngày khác. Nghĩ rằng tôi bỏ lỡ bất kỳ. Xin vui lòng cho tôi biết trong các bình luận dưới đây, nếu bạn có một yêu thích Mexico hạn mà tôi quên bao gồm trong danh sách này. Không có vấn đề thế nào, người ngoài hành tinh, nó âm thanh, mỗi từ tây ban nha có thể được làm quen trong vòng vài giây. Tìm hiểu những bí mật và có được sự quan trọng nhất từ tây ban nha với nhớ, hiệp hội, lịch sử, và vui vẻ giai thoại.

không có bất kỳ ghi nhớ

About